make for在这里的意思是?It is diligence that makes for deficiency.答案是勤能补拙,但MAKE FOR不是导致,有利于的意思吗,如果这样的话,岂不成了勤能导致拙了?我知道学英语要举一反三,但我还是不明白,MAKE FOR就算翻译成褒义,也是"有利于"吧,这个词组的意思不管贬褒,中心都是一个"导向"的意思.而"弥补"根本和"导向"是不同的意思吧?

问题描述:

make for在这里的意思是?
It is diligence that makes for deficiency.
答案是勤能补拙,但MAKE FOR不是导致,有利于的意思吗,如果这样的话,岂不成了勤能导致拙了?
我知道学英语要举一反三,但我还是不明白,
MAKE FOR就算翻译成褒义,也是"有利于"吧,这个词组的意思不管贬褒,中心都是一个"导向"的意思.
而"弥补"根本和"导向"是不同的意思吧?

弥补

这里的make for的意思是弥补,补救
一个词组往往有多个意思

可以表示褒义的
毕竟是两种语言的翻译
不要这么一字一字的译
对英语学习不好
哦,你是这样认为的
其实这种成语都是义译的
比如“LOVE ME ,LOVE MY DOG”爱屋及乌
就是一个例子
这种主要要搞懂意思