大概是物以稀为贵罢来自哪篇文章

问题描述:

大概是物以稀为贵罢来自哪篇文章

  《朝花夕拾》中的《藤野先生》
  鲁迅  
  东京也无非是这样.上野的樱花烂熳的时节,望去确也像绯红的轻云,但花下也缺不了成群结队的“清国留学生”的速成班,头顶上盘着大辫子,顶得学生制帽的顶上高高耸起,形成一座富士山.也有解散辫子,盘得平的,除下帽来,油光可鉴,宛如小姑娘的发髻一般,还要将脖子扭几扭.实在标致极了.
  中国留学生会馆的门房里有几本书买,有时还值得去一转;倘在上午,里面的几间洋房里倒也还可以坐坐的.但到傍晚,有一间的地板便常不免要咚咚咚地响得震天,兼以满房烟尘斗乱;问问精通时事的人,答道,“那是在学跳舞.”
  到别的地方去看看,如何呢?
  我就往仙台的医学专门学校去.从东京出发,不久便到一处驿站,写道:日暮里.不知怎地,我到现在还记得这名目.其次却只记得水户了,这是明的遗民朱舜水先生客死的地方.仙台是一个市镇,并不大;冬天冷得利害;还没有中国的学生.
  大概是物以稀为贵罢.北京的白菜运往浙江,便用红头绳系住菜根,倒挂在水果店头,尊为“胶菜”;福建野生着的芦荟,一到北京就请进温室,且美其名曰“龙舌兰”.我到仙台也颇受了这样的优待,不但学校不收学费,几个职员还为我的食宿操心.我先是住在*旁边一个客店里的,初冬已经颇冷,蚊子却还多,后来用被盖了全身,用衣服包了头脸,只留两个鼻孔出气.在这呼吸不息的地方,蚊子竟无从插嘴,居然睡安稳了.饭食也不坏.但一位先生却以为这客店也包办囚人的饭食,我住在那里不相宜,几次三番,几次三番地说.我虽然觉得客店兼办囚人的饭食和我不相干,然而好意难却,也只得别寻相宜的住处了.于是搬到别一家,离*也很远,可惜每天总要喝难以下咽的芋梗汤.
  ……