Republicans have wanted to tie funding the government to a delay or defunding of the health care program.请问,这句话的主句是什么?谢谢
问题描述:
Republicans have wanted to tie funding the government to a delay or defunding of the health care program.请问,这句话的主句是什么?谢谢~
大神们快帮我啊~~·
答
(Republicans) (have wanted to) 【tie (funding the government) to】 【{(a delay) or (defunding) of} (the health care program)】.
(共和党人) (希望通过) 【限制(对联邦*的拨款)】,【{延迟或不提供资金}给(医保法案)】.
这样划分明白了吗?
主语就是Republicans,句子结构是:somebody have wanted to tie something A to something B.
(a delay or defunding of)是个并列结构,都是用来修饰后面的(the health care program),如果补全的话,就是:(a delay [of the health care program] or defunding of the health care program).这种省略在GRE的考试中常出现,读多了就自然明白了.
至于(funding the government),就是动词ing形式的宾语,tie有束缚的意思,tie..to..直译过来就是:用束缚A事情来达到B事情的目的,(而A事情是)“对联邦*的拨款”.
更激发你学习英语的兴趣.