准确翻译下这篇短文,谢!
准确翻译下这篇短文,谢!
This explains why it can be so difficult to get a western-style discussion going with Japanese students of English.Whenever I sever a volleyball,everyone just stands back and watches it fall.No one hits it back.Everyone waits until I can on someone to take a turn.
And when that person speaks,he doesn't hit my ball back.He serves a
new ball.Again,everyone just watches it fall.So I call on someone else.This person does not refer to what the previous speaker has said.He also serves a new ball.Everyone begins again from the same starting line,and all the balls run parallel.There is never any back and forth.
这里解释一下为什么和日本学生进行一场西方式的英语讨论如此困难.无论什么时候我发出排球,每个人都只是站在那看着皮球落地.没人把它打回去.每个人都在等待直到我招呼他们来一局.而且当他们开始比赛时,他们并不回击我...