Sans espoir,n’est plus difficilement accessible翻译下

问题描述:

Sans espoir,n’est plus difficilement accessible翻译下

没有上下文有点难.
一字一字译可以是:没有祝福,不再难以达成.
意思么可以是:(某件事情)不被寄予期望,反而不再很难实现(反而比较容易实现).
或者是:(某件事情)不抱期望,也就不难理解了.
或者是:(如今)不被祝福不再是一件很难接受的事情了.(假象情况:有一对情侣,身边没人看好他们,于是久而久之不被祝福也成为习惯了.哈哈~)
不管怎么说,这话有点诡异呀.