登高而招 臂非加长也 而见者远;顺风而呼 声非加疾 而闻者彰.
问题描述:
登高而招 臂非加长也 而见者远;顺风而呼 声非加疾 而闻者彰.
其中的“见者”和“闻者”怎么单独翻译才准确
答
“见者”是指能看到你的人
“闻者”是指能听到你声音的人
登上高处招手,手臂并没有加长,能让远处的人看见;顺着风向呼喊,声音并没有加强,但听见的人觉得很清楚.
个人见解,多包涵