这句话怎么解释?句型?
问题描述:
这句话怎么解释?句型?
Eenergy issues should not be politicized ,still less should countries willingfully resort to force in tackling energy issues.
still less should countries willingfully resort to force in tackling energy issues.
这是什么句型呢?应该怎样翻译?
我觉得正常的应该拼写为:less countries should still willingfully resort to force in tackling energy issues.
答
能源问题不应该被政治化,更不用说一些国家企图通过武力解决能源问题~
still less是一个固定用法~
still和less连用,多用于否定句之后,相当于much less,常译为“更何况”、“更不用说”.例句:
I didn't even see her,still less speak to her.我见也没有见到她,更不用说和她说话了