帮忙翻译一下下,谢谢,我真的急用

问题描述:

帮忙翻译一下下,谢谢,我真的急用
If we ask adults or non-Japanese-cartoon readers about Japanese cartoons, “Doraemon” will be the first name that they think of, much like we usually think of “Mickey Mouse” when we first think of American cartoons. Doraemon is like the first step of Japanese culture and society flowing continuously into Thailand. It is like the strong bridge bringing Thais to touch Japanese culture and society through its cartoons.
Doraemon is a popular classic Japanese cartoon. It first appeared as a comic book in 1970 by Hiroshi Fujimoto (Fujiko F. Fujio) and Motoo Abiko (Fujiko Fujio A) teaming up as “Fujiko Fujio.” The comic has hundreds of short series (系列) and wonderful adventures to different places in special long stories. Doraemon is about the story of Nobi Nobita, a fourth grade boy who is not strong or clever in his class, and his friendship with Doraemon. Doraemon is a round, blue cat-like robot (机器人) without ears. He is sent to Nobita by Nobita’s great-grandson in the 22nd century. In the future, because of Nobita’s mistakes, the whole family is living in poverty (贫穷). Nobita’s great-grandson sends his family robot back in time to help stop Nobita from making those mistakes.

如果我们问大人还是non-Japanese-cartoon读者对日本漫画”,“哆啦a梦”将会是第一个名字,他们认为,就像我们通常想到“米老鼠”当我们第一个想到的就是美国动画片.“哆啦a梦就像第一步对日本文化与社会不断流动到泰国.这就像强劲的桥梁将泰国人摸日本文化和社会通过它的卡通片.
“哆啦a梦”是一个受欢迎的经典的日本漫画.它第一次出现了作为一本漫画书于1970年由博(f Fujiko藤本Fujio)和Motoo Abiko Fujiko Fujio(一)将为“Fujiko Fujio.”漫画有几百短系列(系列)和奇妙经历到不同的地方在特殊的长篇小说.“哆啦a梦”是Nobi Nobita的故事,一个四年级的男孩不强或几课上,和他的友谊与“哆啦a梦”.“哆啦a梦”是一个圆形,蓝色的猫科机器人(机器人)就没有耳朵.他是来Nobita由Nobita的曾孙在22nd世纪.在未来,因为Nobita的错误,整个家庭生活在贫困(贫穷).Nobita的曾孙派他的家庭机器人及时赶回来帮助阻止Nobita不再犯这些错误.