VOA里的一个句子总感觉有语法错误,

问题描述:

VOA里的一个句子总感觉有语法错误,
Officials here say the U.S.push for a durable and sustained Gaza cease-fire is continuing undaunted,despite the failure of the French bid to arrange a 48-hour truce for humanitarian relief efforts in the coastal strip.
在这个句子里 Push for是个什么成分,应该不是谓语吧,怎么能是原型出现呢?

PUSH在这里是名词,做宾语,FOR表示PUSH的目的