惠特曼 “crossing *lyn ferry ” 中文翻译,

问题描述:

惠特曼 “crossing *lyn ferry ” 中文翻译,

脚下的潮水啊!我面对面看着你!
西边的云──太阳还有半个钟头就落了──我也面对面看着你.
衣着平常的男男女女,我感觉你们实在新奇!
成百上千人搭渡船过河回家,给我的感觉比你们想象的还要新奇,
而你们,将在今后岁月里从口岸渡到口岸的人,对于我比你们想象的更加新奇,更多地进入我的沉思.
2
每天从时时刻刻、大小事物中我得到无形的食粮,
简单、紧凑、完美结合的蓝图,我化为尘土了,人人都化为尘土了,这不过是蓝图的一部分,
和过去相似,也和未来相似,
逛街,过河,我看到和听到的最细微的事物,如同串串闪光的珠子,
河流这样湍急,同我一起游向远方,
那些将要跟随我的人,真实的他们,
他们的生活、爱情、所见、所闻,都和我息息相连.
他们将走进渡口的大门,从口岸渡到口岸,
他们将看到潮水汹涌,
他们将看到船从曼哈顿向北向西航行,看到南边和东边的布鲁克林高地,
他们将看到大大小小的岛屿,
今后五十年,太阳还有半个钟头就要落下的时候,将有人看到他们过河,
今后一百年、或者几百年后,又将有别人看到他们,
欣赏这夕阳西下、潮涨潮落.