《回乡偶书》中,是“乡音无改鬓毛衰”中“衰”字拼音是什么?

问题描述:

《回乡偶书》中,是“乡音无改鬓毛衰”中“衰”字拼音是什么?

  乡音无改鬓毛衰’中‘衰’不是念‘cuī’么,教材上的注音怎么成了‘shuāi’?”昨日,汉口的黄女士来电称,鄂教版小学二年级的语文课本中,唐代诗人贺知章的名篇《回乡偶书》名句中“衰”的读音与以往不同,是否是印刷出现错误.
  黄女士的孩子上小学二年级.前些天她随手翻看孩子语文教材时,惊讶地发现,课本对古诗《回乡偶书》中的名句“乡音无改鬓毛衰”的“衰”注音为“shuāi”.黄女士疑窦顿生,随后她上网查询证实了“cuī”的读音,“难道是教材出错了”?
  记者翻看了相关教材,证实了黄女士的说法.而网上对该字读音的标注为“cuī”,一些语文权威网站对“衰”的解释是:读cuī,疏落之意.
  红钢城小学二年级语文教师魏静告诉记者,自2003年使用鄂教版教材,“衰”字的读音就发生了变化,最初还引起了老师们的争议,但在现代汉语中,“衰”就念“shuāi”,“cuī”是古代发音,目的是为了押韵.读音发生改变的还有唐代杜牧《山行》中名句“远上寒山石径斜”中的“斜”字,以往一般念“xia”,现在则念“xie”.
  对此,湖北教育出版社语文编辑科的一名孙姓编辑解释,为在学生中倡导现代汉语读音,目前不管是人教版还是鄂教版语文教材中,古诗中的“衰”字和“斜”字都已由古音转化为现代读音,并非印刷错误.如果采用古音,可能会让小学生对这些字造成误解.