in thailand,a country full of rivers,river taxis are a good way to get around.These boats are much like buses on ciry st

问题描述:

in thailand,a country full of rivers,river taxis are a good way to get around.These boats are much like buses on ciry streets,and people wait at a boat stop,on the riverside.The boats stop to let people on and off.
In some of Thailand's cities,like Bangkok,street traffic can be very bad.Using a river taxi can save a lot of time .For example,many boats go up and down the Chao Phraya River in Bangkok and there are mang places of interest near the river.So,taking a boat is a great way for visitors to see that part of the city.

在一个都是河的国家——泰国,水上出租车是一个环游的好方法.这些船只很像在城市街道上的汽车.人们在河边的船只停靠处等待.船只停靠来让人们上下船.
在泰国的一些城市,像曼谷,街道交通秩序很不好.使用水上出租车可以节省很多时间.举个例子,许多船只在曼谷的Chao Phraya 河(一条河)来往.在河附近有许多名胜.所以,乘船对于游客来说是一个看见城市各个地方的好方法.

求采纳!谢谢
【俊狼猎英】Way is it great way for visitors to see the city by boat?请帮忙翻译一下乘船是一个对于游客来说看见城市的好方法吗?Yes ,it is请问什么是Way is it great way ?不知道