have lunch 和 have my lunch有没有使用上的区别
问题描述:
have lunch 和 have my lunch有没有使用上的区别
在一些对话中总是出现my/your/his等的词用在饭之前,但是感觉上加不加都是一个意思,那么为什么有时候又要加上去?难道是为了强调?一开始以为是叙述时才要加,后来又发现不是,
答
加上My/your/his 是为了起强调的作用 have lunch和have my lunch 并没有很大的区别 强调的主题是什么?强调这是“我的午饭”?有点意味不明,能解释得更清楚点吗比如两个人在对话,其中一方说,i will have my lunch。 意思是说我要吃饭去了,强调我自己一个人。又如 i would like have lunch with you. 这时可以邀请对方一起就餐。 其实两者没有多大的区别。具体的中文解释得放具体的情境中,这样才可以更好的理解:)那么在一篇课文中以叙述的手法描述一个妇女吃午餐这样描述:
she has her lunch at noon.
和如下我自己写的例子
she has lunch at noon.
这两者貌似都一样,似乎没必要使用强调。那会不会是为了强调这个妇女自己只有一个人吃午饭所以才使用物主代词?这个其实不必过多的纠结。这两句话取决于当时说话者情境。英语翻译也不是死的呢