英语翻译一只,两只 里面的"只"这个量词是怎么翻译成英语的~我知道"一"可以用A/ONE翻译出来,我们翻译"一套"产品,可以翻译成"a set of"那我们如果翻译 "一件产品",怎么翻译呢?

问题描述:

英语翻译
一只,两只
里面的"只"这个量词是怎么翻译成英语的~
我知道"一"可以用A/ONE翻译出来,
我们翻译"一套"产品,可以翻译成"a set of"
那我们如果翻译 "一件产品",怎么翻译呢?

Only

do nothing but 只, 仅
merely 只
nothing but 只

英文没中文那么复杂,中文一般在数量后面加上"只","台","把"等等之类的量词.
英文不需要,"一只"英文表示成"a"
"一个""一把"等也表示成"a"
不存在楼主所提及的量词那种概念
至于一件产品,用"a piece of"绝对没错(piece 就是最常用的表示件数,个数的单位,外贸中常用缩写PCS作为数量单位)

楼上错,表示一只可以用a也可以用one
但两只时应该用two然后将所表示的物用其复数形式来表示

没有这样拆开翻译的.
一只猫用:a cat 是OK的!
a piece of product 一样产品
piece:件,块
a piece of cake 一块蛋糕,这种“量词”似的词可灵活应用.
但英语中没有“量词”一说,就是日语也一样!
所以说“中国5000年”这么点东西可不是虚的!语言多丰富?!

一只可以a或one,但两只就要two表示。

在可数名词前面加a或one two three.....就表示几只,再不可数名词前面加a piece of ....a sort fo ....用这样的词来表示几张,几种。因为不可数名词前面不能直接加数词