有句古文是这样翻译的 贤明的君王不应该把自己置身于危险的地方 原文出自哪里
问题描述:
有句古文是这样翻译的 贤明的君王不应该把自己置身于危险的地方 原文出自哪里
答
千金之子,坐不垂堂
“千金之子,坐不垂堂”,这句见诸《史记》的汉代民谚,意思是家中积累千金的富人,坐卧不靠近堂屋,怕被屋瓦掉下来砸着.“垂”通“陲”,堂边檐下靠阶的地方,“垂堂”即靠近屋檐处.
1.不坐在堂边外面,怕掉到台阶下?《史记·司马相如列传》:“家累千金,坐不垂堂.” ‘坐不垂堂’这里意指休息的时候不要待在高大的厅堂下,不在有危险的地方停留.是指有钱有身份的人要爱惜自己的性命.所谓‘有恒产者有恒心’.反之,也就说明了为什么每次揭竿而起的都是下层贫民了.
2.文出自史记卷一百一 袁盎晁错列传 第四十一
文帝从霸陵上,欲西驰下峻阪.袁盎骑,并车閴辔.上曰:“将军怯邪?”盎曰:“臣闻千金之子坐不垂堂,百金之子不骑衡,圣主不乘危而徼幸.今陛下骋六騑,驰下峻山,如有马惊车败,陛下纵自轻,柰高庙、太后何?”
3.“千金之子,不死于市”意思是有钱人犯法也能逃脱死刑.
示例:向在张因,尝以~昭示大众.★章炳麟《与吴君遂书》
4.个人以为,本句还有一个潜在的意思:人要爱惜自己,无论你是否坐拥千金,毕竟所谓“千金"是相对而言,没有绝对的价值,在乎你的人就觉得你是珍贵的,不在乎的也就遑论了.