试分析下列这个句子并翻译,关键是分析

问题描述:

试分析下列这个句子并翻译,关键是分析
It's much braver to ask questions even when there's a propect of ridicule than to suppress your questions and become deadened to the world around you.

主要结构是 It's much braver to ask …… than to suppress …………
比较级的用法,把 to ask ………… 和 to suppress ……相比较.
大意---- 在有可能被嘲笑的情况下 仍然提出你的问题 比起 压抑住你的疑问﹑对周围的世界充耳不闻 更需要勇气.