The man in the room和There is a man in the room有什么区别?
问题描述:
The man in the room和There is a man in the room有什么区别?
答
从语法角度看,两句属于同意转换,但是明显意思上有一定的区别
第一句(这个男人在房间)
第二句(这儿有一个男人在房间)
但是实际上,你不必追究两句的不同,因为考点是there be句型的转换,知道就行了
答
The man in the room不是个句子,因为没有动词
改为The man is in the room.才对。这个强调这个人在房内。
There is a man in the room是个完整的句子!这个强调房内有人!
答
有第二个是比较中国式的用法,大概意思基本相同。
答
第一句加the特指“这个人”,第二句是指“一个人”这个人可以是任何一个人。
答
the man in the room后面应该还有句子,它并不是完整的,但也可以理解为“in the room”是用来修饰"the man”的,可译为“那个在房里的男士”.
而“There is a man in the room.”语法成分则是完整的,译为“房间里有个男人.”