英语翻译这是苏联古典音乐家斯特拉文斯基的交响组曲《Fire bird》中的第四首《Round of the princesses》,不知道这里的ROUND到底是何解?是围绕么?会不会是名词呢?

问题描述:

英语翻译
这是苏联古典音乐家斯特拉文斯基的交响组曲《Fire bird》中的第四首《Round of the princesses》,不知道这里的ROUND到底是何解?
是围绕么?会不会是名词呢?

围绕着公主们。应该是环绕,围绕的意思。

你好,
Igor Stravinsky – Firebird Suite (1919) - Round Of The Princesses
这个round实际是round dance缩写,译为公主们的轮舞.
round有轮唱曲的中文意思
轮唱曲详歌唱演唱形式之一.所有声部都按同一旋律,但非同时出现,而是按一定时距先后歌唱,各声部相互追逐而又交迭出现,构成良好的和声效果.例如冼星海的《黄河大合唱》中的《保卫黄河》.