英语翻译understand your consideration.the only thing I can blame is to myself.just did not study hard enough to improve my English skills,so after living in US for about 25 years,I am still an IT person.no much progress in my career.to my age,we did learn some Pinyin in the primary school time,just never catch up after then,totally not use them for so many years,kind of lazy now to pick them up.actually,when I write in Chinese,I use "NJStar",just kind of

问题描述:

英语翻译
understand your consideration.the only thing I can blame is to myself.just did not study hard enough to improve my English skills,so after living in US for about 25 years,I am still an IT person.no much progress in my career.to my age,we did learn some Pinyin in the primary school time,just never catch up after then,totally not use them for so many years,kind of lazy now to pick them up.actually,when I write in Chinese,I use "NJStar",just kind of slow.anyway,do you need to read/write in English,if you plan to move to English spoken countries like US?I booked my ticket to Shanghai Sept.,my manager gives me three weeks leave,I need work couple of days in Shanghai (need carry working PC with me) to make up some time,since I did not accumulate enough vacation time.

明白了你的想法,我唯一可以苛责的就是我自己。我没有努力学习来提高我的英语技能,在美国生活了大概25年,却仍然是一个IT人员。事业也没有长足的发展,在我生活的年代,小学的时候的确学历一些拼音,只是后来丢弃了,在之后就很多年从未运用过,现在也懒得在拾起来。事实上,当我写汉字的时候,我用的则是“南极星字体”,非常慢。总之,如果你想要更好地读写英语,你需要考虑移居到母语是英语的美国吗?我预定了9月到上海的机票,我的经理批了我3周的假期,但我需要在上海工作几天(需要带上工作手提电脑),这将占据我的一些本不长的假期,谁让我没有积累够足够的假期呢。

我明白你的顾虑,我只怪我自己。我没好好学英语,在美国呆了25年了,还是一个IT工作人员,事业上也没什么发展。到我这个年纪,在小学学过一点拼音,以后就没用过,也没再研究过,现在也懒得再捡起来。实际上,我打汉字都用的“南极星”,有点慢了。不管怎么说吧,你需要读写英语吗?计划到说英语的国家比如美国吗?我订了九月到上海的票,经理给了三周的假期,在上海要工作个十来天(要带着工作电脑),得加个班,因为我的假期积累的不太多。

了解你的想法.我能苛责的只有我自身.由于我没有努力学习提高英语技能,以致于我在美国生活了25年之后,还是一个普通的IT民工.事业上没有什么进展,就我这个年龄而言.我上小学的时候学过一点儿拼音,自那之后就没怎么再学...