北人食菱 你如何评价北人的 强不知以为知
北人食菱 你如何评价北人的 强不知以为知
原文
北人生而不识菱者,仕于南方.席上食菱,并壳入口.或曰:“食菱须去壳.”其人自护所短,曰:“我非不知,并壳者,欲以清热也.”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有?” 夫菱生于水而曰土产,此坐强不知以为知也.
选自《新世说》
[编辑本段]解释
北方有个不认识菱角的人,在南方当官,(有一次)在酒席上吃菱角,(那个人)连角壳一起放进嘴里(吃).有人说:“吃菱角必须去掉壳,再吃.”那人掩饰自己的缺点,说:“我不是不知道,连壳一起吃,是为了清热解毒.”有人问道:“北方也有这种东西吗?”他回答说:“前面的山后面的山,什么地方没有?”菱角生长在水中却说是在土里生长的,是因为他硬把不知道的说成知道的.
[编辑本段]道理
1.生长在水中却说是在土里生长的,这是因为他硬把不知道的说成知道的.比喻强强辨别,护其短处
2.知识是无穷尽的,不要不懂装懂,否则会贻笑大方.
3.知之为知之,不知为不知,是知也.
4.死爱面子活受罪.
注释
1.并:连同.
2.去:去除.
3.欲:想要.
4.坐:因为,由于.
5.或:有的人.
6.而:却.
7.曰:说.
8.菱:俗称菱角,水生植物,果实可以吃.性喜温暖和充足阳光,盛产于我国中部和南部.果实有硬壳.
9.北人:北方人.
10.以:用来.
11.强(qiǎng):本文中指“勉强”.
12.仕:(仕途)在……做官.
13.啖:吃.
14.并壳:连同皮壳一起吞下.
15.食:食用.
16.何:哪里.
寓意
其寓意是讽刺那些不懂装懂的人.告诫人们:人不可能什么都懂,但不能不懂装懂.如果不懂装懂,就难免露馅出丑.
补充省略成分
我非不知.并壳者,(我)欲以(其)清热也.