如何用英语委婉表达朋友亲人去世后对朋友的问候

问题描述:

如何用英语委婉表达朋友亲人去世后对朋友的问候
有个英国朋友,她妈妈昨天去世了,我想知道怎么用英语更委婉的表达 节哀顺便等 意思

\"Restrain one\'s grief \"只是按字面去翻译\"节哀顺便\",你如果这样说,别人会觉得怪怪的.以下是外国人在葬礼时常说的话 I am so sorry.Tell me how I can help,I want to be here for you.I\'m praying for you.Wo...