翻译:五官莫明于目,面有黑子,而目不知,鸟为其明也?.左右匿笑,客终不悟,悲夫!

问题描述:

翻译:五官莫明于目,面有黑子,而目不知,鸟为其明也?.左右匿笑,客终不悟,悲夫!

译文:
  五官中没有哪一个比眼睛更明察的,脸面上有黑点,眼睛却看不到.它的明察表现在哪里?眼睛可以看见(其他)物体,却看不见自己的脸,于是借用镜子来看(自己的 脸)……有个相信眼睛却厌恶镜子的人,说:“这镜子害的我好苦,自己有眼睛,哪用的上镜子呢?”时间长了,(他)看人们所称赞的美人,很少有满意的,却不知道自己脸上有黑痣,泰然自若的说没有比我美的.周围的人都偷着笑他,这个人始终没有醒悟,可悲啊!