谁能帮我分析一下这个英语句子
问题描述:
谁能帮我分析一下这个英语句子
Salespeople who
believe that the excuses given are legitimate reasons conclude that the
prospect is better off not buying, and fail to see the benefit that the product
or service being sold would bring.
答
这句话去掉从句就是 Salespeople conclude and fail to see the benefit!
who 引导定语从句 指带 salespeople ,salespeople who believe that!that是believe的宾语从句!
conclude that ,that引导conclude的宾语从句!
benefit that,that引导 benefit的同位语从句
所以这句翻译为:”那些认为给出来的借口是和合法理由“的销售人员认为”下架胜于买卖
,而且他们看不到厂品销售服务将会带来的效益!(感觉翻译怪怪的,应该是有上下文的)