帮帮忙把这个英语句子改写为非限制性定语从句.
问题描述:
帮帮忙把这个英语句子改写为非限制性定语从句.
原句:When I went on a tour round China,I saw many historicai sites.It was very exciting.
我改的是:1.My tour round China,on which I saw many historical sites,was very exciting.
2.I saw many historical sites,when I went on s tour round China,which was xery exciting.
请问我改的哪个对?错在哪里?原句里的“it”指的是“a tour round China”还是“many historicai sites”?
答
你改的第一句较好,第二句的which指代不明.it是单数,所以,只能代替单数名词,sites是复数,所以,不是指代它的,是指代tour的.