这段英文是什么语法?What could be more useless than studying these extinct giants?

问题描述:

这段英文是什么语法?
What could be more useless than studying these extinct giants?

好像是主语从句

samuelwolf1993 认同他的回答

意思是:还有比研究这些灭绝的大东西更没用的事情吗?
语法上来看就是个简单的比较级
语言上来看是一个反问句,表达studying these extinct giants是一件很无聊的事.

首先,这是个问句,变成陈述句,用something表示具体的事情代替what就是这样的。
something is more useless than studying these extinct giants。主干是something is more useless。
more 。。。。than。。。。是个比较级的固定搭配。属于对于useless这类词比较级的特殊形式,如果换成good来说,句子就成为something is better than studying these extinct giants。