英语翻译Q1:The set is balanced around the centre line of the blade with a maximum variation is side set of 0.6mm alone any one side.the overall set will not vary along the length of a blade by more than 0.12mm.Q2:the heat treatment of the blade is such that is has a minimum hardness of 450Hv11,other than for 55mm at each end which is reduced in hardness by end softending.the hardness at each side of the pin-hole is 550-752Hv11.Q3 SETthe set along the whol

问题描述:

英语翻译
Q1:The set is balanced around the centre line of the blade with a maximum variation is side set of 0.6mm alone any one side.the overall set will not vary along the length of a blade by more than 0.12mm.
Q2:the heat treatment of the blade is such that is has a minimum hardness of 450Hv11,other than for 55mm at each end which is reduced in hardness by end softending.the hardness at each side of the pin-hole is 550-752Hv11.
Q3 SET
the set along the whole of the cutting edge is uniform and of the amount and type given in appendixA.No cracks will exist at the base of the teeth due to setting.

Q1.这位是在平衡中线的剑的一个最大的变化是身边的任何一方单独复。整体套在不同的长度超过0.12mm。
Q2:热处理的刀片就是这样,有着最低硬度为450Hv11 55毫米,但是用于减轻两端各在硬度截止软化,硬度的变电站各侧是用于550-752Hv11。
Q3.在整个集合的领先地位,是统一的数量和类型的附件A了。裂缝会存在在该基地的牙齿而导致的设置。

Q1: 集合是均衡围绕刀片中心线,最大的变化是0.6mm的任何一方单独设置的一面。总集将不会随沿超过0.12毫米的刀片长度。
Q2: 刀片的热处理是这样的,是有一个最低的450Hv11硬度,比它是在每年年底结束
Q3 SET
softending.the硬度降低硬度在每个针孔端55mm的另一种是550 -752Hv11。
沿切削刃的整套和附录A的数量和在给定类型的制服。无裂缝将存在于牙齿的基础,由于设置。
(谢谢)

1,刀片中心线持平,各边最大间距0.6mm.整件不得超过刀片0.12mm.
2,刀片热处理允许最小硬度450Hv11,每一边退火后保持55mm,各边打孔550-752Hv11.
3,刀口切割边缘齐整,参见附件A要求.刃口不允许裂缝.