汉译英翻译一篇文章
汉译英翻译一篇文章
文章内容:
沙粒布莱曼是我最喜欢的歌手.她是一位英国的著名歌手,我很喜欢她的歌.在最近的2008年的北京奥运会上与刘欢一起唱奥运会的主题曲《我和你》.这选中她的原因,大概因为她那天籁般的声音,还有她那独特的气质.给我印象最深的是她2000年4月发行的歌碟《La Luna》最好的一首歌便是那家喻户晓的《……》.2003年5月,《一千零一夜》发行(Harem).整张专辑呈现出来的是广袤沙漠、无垠空间以及那种平和与充满灵性的感觉,这张专辑可能是莎拉布莱曼到目前为止最独特且最具个人特色的作品,不但展现了她在作曲方面的才华,她充满热情的创意构思以及举世无双的天籁歌声也都在其中淋漓尽致地呈现出来.
不用字面翻译.. 意译也行.. 不要用软件我是中学生 用去做值日报告的
Brightman sand is my favorite singer. She is a well-known British singer, I like her songs. In the most recent of the Beijing 2008 Olympic Games and Liu Huan sang along with the Olympic theme song "I'm with you." She selected this reason, perhaps because of her as the voice of the Angels, and her unique temperament. Impressed me most is her April 2000 issue of the song disc "La Luna" the best song is a well-known that "... ." In May 2003, the "Thousand and One Nights" issue (Harem). The whole album to show that the vast desert expanse of space as well as the kind of calm and full of spiritual feeling, this album may be the most unique and Sarah Brightman far the most personal characteristics of the work, not only to show her respect in the music The talent, passion of her creative ideas as well as unparalleled anywhere in the world Teana songs are presented in the most out of them.