“天下有道,民不罹辜;天下无道,罪及善人”怎么翻译?

问题描述:

“天下有道,民不罹辜;天下无道,罪及善人”怎么翻译?

罹:蒙受,遭遇.
辜:罪.如成语“殃及无辜”.
罹辜:遭致刑罚,蒙受灾难.
整句话的意思是:
社会治理得当,人民就不会无端的蒙受灾难罪业.
社会治理混乱不当,那么就连善良的群众也会受到灾害的牵连.