英文句式转换,请求帮助 Rewrite these sentences using the joining words in parenthese:

问题描述:

英文句式转换,请求帮助 Rewrite these sentences using the joining words in parenthese:
1.My hotel room overlooked a courtyard.There was a fountain.There were several trees.(in which...and)
2.Uncle Charles looked everywhere for his glasses.He could not find them.(Though)
3.During Christmas,there was extra work at the post office.A great number of students were employed to help.(so much...that)

1.My hotel room overlooked a courtyard,in which there was a fountain and several trees.(定语从句)
2.Uncle Charles looked everywhere for his glasses, he could not find them though.(放在此处比较口语化,置于句首也可以)
3.During Christmas,there was so much extra work at the post office that a great number of students were employed to help.(so...that...意为:如此...以至于)which 的后面为什么要加there啊?然后那个第一句能不能这样改:My hotel room in which overlooked a courtyard as a fountain and has several trees.非常感谢!in which引导了后面的定语从句。there be 表示存在的“有”啊,总不能用have 吧。不能那样改,语法上不通。这句话的意思是:我住的旅店房间能看到一个院子,那里有一座喷泉和几株树。