王之涣的凉州词的诗句意一句的翻译归纳成一句话,不要解释每个词的意思!OK?
王之涣的凉州词的诗句意
一句的翻译归纳成一句话,不要解释每个词的意思!OK?
凉州词
王之涣
黄河远上白云间,
一片孤城万仞山.
羌笛何须怨杨柳,
春风不度玉门关.
作者简介
王之涣,688-742,字季凌, 排行七, 原籍晋阳(今山西太原),五世祖隆迁居绛州 (今山西新绛).曾任冀州衡水主簿,因谤辞官,家居十五年.晚年出任文安 县(今禹河北)尉,卒于官舍.为人慷慨有大略,善作边塞诗,与高适、王昌 龄、崔国辅等唱和,名动一时.靳能为作墓志,称其“歌从军,吟出塞,皎兮 极关山明月之思,萧兮得易水寒风之声,传乎乐章,布在人中”.《全唐诗》 存绝句六首,皆历代传诵名篇.
注释
凉州词:《乐府诗集》卷七九《近代曲词》载有《凉州歌》,引《乐苑》云: “《凉州》,宫曲名,开元中西凉府都督郭知远进.”邝陇右道凉州,治姑臧 (今甘肃武威).此诗用《凉州》曲调,并非歌咏凉州. 北朝乐府《鼓角 横吹曲》有《折杨柳》,歌词云:“上马不捉鞭,反折杨柳枝.下马吹长笛, 愁杀行客见.” 玉门关:在今甘肃省敦煌县西.
《凉州词》赏析
此诗经“孤城”为中心而衬以辽阔雄奇的背景.首句“黄河直上”,有人认为很费解,故易“黄河”为“黄沙”.然而“黄沙直上”,天昏地暗,那能看见“白云”?其实,“黄河直上”并不难理解.李白与王之涣都写过沿黄河西望的景色,不同点在于:李白的目光由远而近,故创出“黄河之水天上来”的奇句;王之涣的目光自近及远,故展现了“黄河远上白云间”的奇景.遥望西陲,黄河由东向西,无限延伸,直入白云,这是纵向描写.在水天相接处突起“万仞山”, 山天相连, 这是竖向描写.就在这水天相接、山天相连处,“一片孤城”,隐约可见.这,就是此诗所展现的独特画面.
前两句偏重写景,后两句偏重抒情.然而后两句的情,已孕育于前两句的景.“一片孤城”,已有萧索感、荒凉感.而背景的辽阔,更反衬出它的萧索;背景的雄奇,更反衬出它的荒凉.“孤城”中人的感受,尤其如此.这“孤城” 显然不是居民点,而是驻防地.住在这里的征人,大约正是沿着万里黄河直上 白云间,来此戍守边疆的.久住“孤城”,能无思家怀乡之情?这就引出了三 四句.羌笛吹奏的不是别的,而是“愁杀行客见”的《折杨柳曲》,其思家怀 乡之情已明白可见.妙在不说思家怀乡,而说“怨杨柳”.“怨”甚么呢?从 结句看,是怨杨柳尚未发青.李白《塞下曲》“五月天山雪,无花只有寒.笛 中闻折柳,春色未曾看”,有助于加深对这个“怨”字的理解.诗意很婉曲: 闻《折杨柳曲》,自然想到当年离家时亲人们折柳送别的情景,激起思家之情; 由亲人折柳的回忆转向眼前的现实,便想到故乡的杨柳早已青丝拂地,而“孤 城”里还看不风一点春色,由此激起的,仍然是思家之情.诗意如此委婉深厚, 而诗人意犹未足,又用“不须”宕开,为结句蓄势,然后以解释“不须”的原 因作结. 意思是:既然春风吹不到玉门关外, 关外的杨柳自然不会吐叶,光 “怨”它又有何用?黄生《唐诗摘抄》云:“王龙标‘更吹羌笛关山月,无那 金闺万里愁’,李君虞‘不知何处吹芦管,一夜征人尽望乡’,与此并同一意, 然不及此作,以其含蓄深永,只用‘何须’二字略略见意故耳.”写景雄奇壮 阔,抒情含蓄深永,正是这首诗的艺术魅力所在.
含蓄深永的诗是可以从多方面理解的.杨慎《升庵诗话》卷二:“此诗言恩泽不及边塞,所谓君门远于万里也.”李锳《诗法易简录》进 一步指出:“不言君恩之不及,而托言春风之不度,立言尤为得体.”
从唐人薛用弱《集异记》所载,“旗亭画壁”故事看,这道诗脱稿不久,已传遍四方,推为绝唱.
注释: 这首诗描写了边塞凉州雄伟壮阔又荒凉寂寞的景象.远远奔流而来的黄河,好象与白云连在一起,玉门关孤零零地耸峙在高山之中,显得孤峭冷寂.何必用羌笛吹起那哀怨的杨柳曲去埋怨春光迟迟呢,原来玉门关一带春风是吹不到的啊!
远远奔流而来的黄河,好象与白云连在一起,玉门关孤零零地耸峙在高山之中,显得孤峭冷寂.何必用羌笛吹起那哀怨的杨柳曲去埋怨春光迟迟呢,原来玉门关一带春风是吹不到的啊!