文言文利令智昏解释

问题描述:

文言文利令智昏解释

齐国有个想得到金子的人.大清早穿好衣服戴好帽子,到卖金子的地方去,见到有个人手中拿着金子,就一把抢夺过来.  官吏把他逮住捆绑起来,问他道:"人都在这儿,你就抢人家的金子,是什么原因?"   那人回答官吏说:"拿金子时,我只看到金子,根本就没看到人."
齐人有欲得金者,清旦,被衣冠,往鬻金者之所.见人操金,攫而夺之.吏搏而束缚之,问曰:"人皆在焉,子攫人之金,何故?"对曰:"取金之时,徒见金,不见人."   出自《 吕氏春秋·去宥》
翻译
  利:私利.  令:使.  智:理智.  昏:昏乱.  清旦:清晨.  鬻:卖.  攫:抓,夺.  被:通“披”,穿戴   子:你   徒:只   金:黄金   齐:春秋时期的诸侯国,在今山东一带.所:地方,处所.  束缚:捆绑.  焉:代词,这里.  对:回答   而:表修饰   齐国有个想得到金子的人.大清早穿好衣服戴好帽子,到卖金子的地方去,见到有个人手中拿着金子,就一把抢夺过来.  官吏把他逮住捆绑起来,问他道:"人都在这儿,你就抢人家的金子,是什么原因?"   那人回答官吏说:"拿金子时,我只看到金子,根本就没看到人."
寓意
  一个人如果唯利是图,利欲熏心,往往会丧失理性,做出愚蠢的事来.而古人说“淡泊明志”“无欲则刚”才是正确的处世态度.