范文正济秀才 译文
问题描述:
范文正济秀才 译文
范文正公在睢阳掌学,有孙秀才者索游上谒,文正赠钱一千.明年,孙生复道睢阳谒文正,又赠一千,因问:“何为汲汲于道路?”孙秀才戚然却色曰:“老母无以养,若日得百钱则甘旨足矣.”文正曰:“吾观子辞气,非乞客也,二年仆仆,所得几何,而废学多矣.吾今补子为学职,月可得三千以供养,子能安于为学乎?”孙生再拜大喜.于是授《春秋》,而孙生笃学不舍昼夜,行复修谨.文正甚爱之.明年,文正去睢阳,孙亦辞归.后十年,闻泰山下有孙明复先生以《春秋》教授学者,道德高迈,朝廷召至太学,乃昔日索游孙秀才也.
答
天下的事情有困难和容易的区别吗 只要做,那么困难的事情也容易了;如果不做,那么容易的事情也困难了.人们做学问有困难和容易的区别吗 只要学习,那么困难的也容易了;不学习,那么容易的也困难了.