在一些方言中,往往用“好舒服”来描述本应用“好差”“好漂亮”来形容的视觉感受,比如:”这位女演员看上去好舒服”请问,“好舒服”和“好美”这两种感受有什么共同和相似之处?这种词汇的替换是否有道理?为什么?
问题描述:
在一些方言中,往往用“好舒服”来描述本应用“好差”“好漂亮”来形容的视觉感受,比如:”这位女演员看上去好舒服”请问,“好舒服”和“好美”这两种感受有什么共同和相似之处?这种词汇的替换是否有道理?为什么?
答
“好舒服”就是视觉感觉不错,没有坏的影响,而且有享受的感受.
“好美”那就比“好舒服”更上一个层次,不光有视觉享受,而且超乎一般的层次,达到惊艳的感觉.
替换也行,只是把“好舒服”拔高了一个层次