请问这句英文句子文法对吗There are 11 kinds of marbles used in the project on the drawings is the same as your attached form.

问题描述:

请问这句英文句子文法对吗
There are 11 kinds of marbles used in the project on the drawings is the same as your attached form.

不对吧,根本不通

不对。 应该去掉后面的is
因为这句话的前面是There be句型,后面已经不需要谓语动词了,the same as ...用来修饰前面的名词。

有点语法问题,意思表达得有点拗口,可以稍作调整.
不知道楼主是不是想表达这个意思:根据工程图纸,这个工程用了11种大理石,这与你的附表吻合.
如果是这个意思,可以改写为:According to the drawings,there are 11 kinds of marbles used in the project,which conforms with your form attached.(后面这里用个定语从句,意思会显得更明确,其中attach在这里做状语,修饰form表示被附上的表即附表,这样比attached form意思更明显.)
如果我的理解有误,还望楼主补充提问~