“月上柳梢头,人约黄昏后”的作者 题目
“月上柳梢头,人约黄昏后”的作者 题目
如题
【宋】欧阳修 去年元夜时,② 花市灯如昼.月上柳梢头,人约黄昏后.今年元夜时,月与灯依旧.不见去年人,泪湿春衫袖.【注释】 ①此调原为唐教坊曲,又名《楚云深》、《陌上郎》、《绿罗裙》等.双调,四十字,仄韵.②元夜:农历正月十五夜,即元宵节,也称上元节.【品评】 此词亦见朱淑真集,南宋曾慥《乐府雅词》以为欧阳修作.曾氏曾将欧词中诸多可疑者尽予删芟,而不疑此词,其著作权当归于欧阳修.词以灵光独运的艺术构思,使今与昔、悲与欢互相交织、前后映照,从而巧妙地抒写了物是人非、不堪回首之感.上片追忆去年元夜的欢会.“花市灯如昼”,极写元宵灯火辉煌.自唐代起,就有元夜张灯、观灯的习俗,至宋而其风益盛.孟元老《东京梦华录》卷六记灯市景象云“灯山上彩,金碧相射,锦绣交辉”.可知,“花市灯如昼”乃状其实况,略无夸饰.但描写灯市不过是为了展示欢会的时空背景,因而一笔带过,不多着力.“月上柳梢头”二句含“宾”就“主”,再现那令人沉醉的情景.“黄昏后”,交待主人公与其情侣相会的时间.“月上柳梢头”,既是对“黄昏后”这一时间概念的形象示现,也是对男女主人公欢会的环境的补充描绘——明月皎皎,垂柳依依,是那样富于诗情画意!“人约”,点出男女主人公并非邂逅灯市,而是早有密约.这表明他们即便尚未私订终身,至少也彼此倾心.值得称道的是,作者没有正面涉笔他们相会前的心驰神往,见面后的欢声笑语以及分手后时的意乱情迷,而仅用一句“人约黄昏后”提示,深得艺术三昧.下片抒写今年元夜重临故地,不见伊人的感伤.“月与灯依旧”,说明景物与去年一般无二,照样月光普照,华灯齐放.但风景无殊,人事全异.“不见去年人”二句情绪一落千丈:去年莺俦燕侣,对诉衷肠,今年孤身支影,徒忆前盟,主人公怎能不抚今思昔,泪下如注.因何“不见”,一字不及,或话有难言之隐,或许故意留下悬念.全词的艺术构思近似于唐人崔护的《游城南》诗(去年今日此门中),却较崔诗更见语言的回环错综之美,也更具民歌风味.