英语翻译In Sal Paulo,you can see shopping malls full of designer goods right next door to the slam areas without proper water and electricity supplies这句话中的slam areas怎么翻译?

问题描述:

英语翻译
In Sal Paulo,you can see shopping malls full of designer goods right next door to the slam areas without proper water and electricity supplies
这句话中的slam areas怎么翻译?

撞击区?

在萨尔保罗,你可以看到购物商场充满名牌的人住在隔壁的撞击地区没有适当的水电供应
slam areas : 撞击地区

是不是可以理解为贫民区啊,
全句意思是:在圣保罗,你能够看到琳琅满目的购物中心旁边就是连基本水电设施都不能被提供的贫民区。

推广范围

楼主,应该是slum area吧?
slum area贫民区,贫民窟
slum dog millionaire贫民窟的百万富翁
在萨尔保罗,随处可见奢侈品商店旁连水电都供应不上的贫民窟.

贫民窟 我觉得你打错了 一定是slum 这样才合理