英语翻译Falls Sie einen Artikel nicht behalten möchten,können Sie die ungetragene / unbenutzte Ware,ohne Angabe von Gründen,binnen 14 Tagen zurücksenden.Sie sind dann als Verbraucher nicht mehr an Ihre Bestellung gebunden.Zur Wahrung der Frist genügt die rechtzeitige Absendung,auf unsere Kosten und Gefahr.Bei Rücksendungen bis 40,00 Euro trägt der Kunde die Kosten der RücksendungGOOGLE自动翻译我有,但是不够精确,这是个服务条款,我想看清晰的中文意思,

问题描述:

英语翻译
Falls Sie einen Artikel nicht behalten möchten,können Sie die ungetragene / unbenutzte Ware,ohne Angabe von Gründen,binnen 14 Tagen zurücksenden.Sie sind dann als Verbraucher nicht mehr an Ihre Bestellung gebunden.Zur Wahrung der Frist genügt die rechtzeitige Absendung,auf unsere Kosten und Gefahr.Bei Rücksendungen bis 40,00 Euro trägt der Kunde die Kosten der Rücksendung
GOOGLE自动翻译我有,但是不够精确,这是个服务条款,我想看清晰的中文意思,

如果您不想留下某个产品,那么您可以将没有穿用过的产品在14天内退寄给我们,不需要任何理由.这样您作为使用者同您的订货就没有了关系.为了保证时限要及时地退寄,费用和风险我们来承担.如果货物的价值不超过40欧,由客户承担退寄费用.