为什么英语中的John翻译成中文就是约翰啊,读音完全没有关系的嘛
问题描述:
为什么英语中的John翻译成中文就是约翰啊,读音完全没有关系的嘛
答
按理来说应该翻译成“蒋”,但由于第一个翻译者受方言的影响,所以翻译成了“约翰”,而之后这个错误的读音翻译也就沿用至今了.
为什么英语中的John翻译成中文就是约翰啊,读音完全没有关系的嘛
按理来说应该翻译成“蒋”,但由于第一个翻译者受方言的影响,所以翻译成了“约翰”,而之后这个错误的读音翻译也就沿用至今了.