变为被动语态:The student should learn all the text by hearts.变为被动语态:1.The student should learn all the text by hearts.2.Have they posted the letter yet?翻译:1.那个婴儿被照顾得很好.2.为什么英语被广泛试用.

问题描述:

变为被动语态:The student should learn all the text by hearts.
变为被动语态:1.The student should learn all the text by hearts.
2.Have they posted the letter yet?
翻译:1.那个婴儿被照顾得很好.
2.为什么英语被广泛试用.

All the text should be learned by heart by student.
That baby is cared well
被动语态是一种表达方式,实际上汉语里面也有,只不过我们不太注意。比如说窗户开了,实际上是窗户被打开了。英语的被动语态被广泛应用还有一个重要的原因就是用于强调。比如你的这句话,前一句The student should learn all the text by hearts是:学生需要用心读所有的课文。而被动语态是
All the text should be learned by heart by student所有的课文都必须用心读。这里面的细微区别你能看出来吧。

1All the text should be learnt by the student by hearts.2Has the letter been posted by them yet?The baby is looked after well.Why is English widely used?