能不能帮忙翻译这段英文I avoid that warm look you give me (I keep cry) You know my heart, I want to wait (I keep lie) I will keep out for you until whenever No matter how much I am sad (I have to laugh) Even if I’m having a hard time and I’m hurting (I need to hold it in) Even if you go away (I can’t hold you back)
能不能帮忙翻译这段英文
I avoid that warm look you give me (I keep cry)
You know my heart, I want to wait (I keep lie)
I will keep out for you until whenever
No matter how much I am sad (I have to laugh)
Even if I’m having a hard time and I’m hurting (I need to hold it in)
Even if you go away (I can’t hold you back)
我逃避你给我的温暖的目光(我一直哭泣)
你知道我的心,我想要等待(我一直说谎)
无论何时我都躲着你
无论我多么悲伤(我不得不笑着)
就算我过得很苦,我被伤害着(我需要将它深藏于心)
就算你离开了(我也不能挽回你)
PS:第三句是keep out of吧……
我避开你的温和目光(我一直哭泣)
你了解我的心思,我想要等待(我一直撒谎)
我将永远地躲开你
无论我有多么悲伤(我必须强颜欢笑)
即使日子难熬,内心伤痛,
即使你离我而去(我不能将你挽回)
保持了原文的意思,没有扭曲和夸张:
我尽量回避你对我的关心(其实我内心在哭泣)
你是知道我的心意的,我想等下去.(其实那是在说谎)
我会一直为你守候,
不管我有多么的悲伤(我必须强颜欢笑)
即使这段时间对我来说很不容易很受伤(我只能把它藏在心中)
即使你离我远去(我无能挽回你)
(我继续哭泣)回避你温暖/柔的眼神。
你了解我的,我还是想要等待。
为了你我会将所有人拒之门外。
不论我多么悲伤(我也不得不笑)(在我笑容的背后是无尽的悲伤)。
即使我过得很艰难,伤痕累累
即使你以离我而去