英语翻译The new once-daily pill is the result of what is described as the first joint venture agreement of its kind in the treatment of H.I.V.如何翻译及句子成份怎样划分?

问题描述:

英语翻译
The new once-daily pill is the result of what is described as the first joint venture agreement of its kind in the treatment of H.I.V.如何翻译及句子成份怎样划分?

新(研发出)的每天一片的药丸,被认为是在这种对艾滋病的治疗领域(药物领域)第一份合资协议的成果.外国人总是愿意把定语放在后面,很烦人~~但是这段话是很严密的一段话,读起来很是蹩嘴.此句为主系表结构.The new ...