英语翻译“水”在这里是“唯一”的意思,这是一句爱情告白,请翻译得尽可能美丽些,water前要不要加the呀?大写WATER好不好?是"of your life" 还是"in your life"呢?这里的“水”是为了突出跟其他饮品相比起来水是生命不可缺少的~也欢迎意译,如果把握得巧妙的话。
问题描述:
英语翻译
“水”在这里是“唯一”的意思,这是一句爱情告白,请翻译得尽可能美丽些,
water前要不要加the呀?大写WATER好不好?是"of your life" 还是"in your life"呢?
这里的“水”是为了突出跟其他饮品相比起来水是生命不可缺少的~也欢迎意译,如果把握得巧妙的话。
答