翻译:I would assume that you as the manufacturer would have these details of watt and volt?
翻译:I would assume that you as the manufacturer would have these details of watt and volt?
我原以为作为厂商的你应该有这些瓦特和伏特的详细资料.这句话是虚拟语气,
I would assume that you as the manufacturer would have these details of watt and volt?
我想您作为该产品的制造商应该会有相关的产品规格说明。
you have any...these catalogs ...I enth lt,...as follows: - the...the set. This...have no ...would always be...that possible. CDs...manufacturer's ...assume correct and...
I would assume that you as the manufacturer would have these details of watt and volt?
我会设想如果你是常、厂商,你会有这些瓦特和伏特的详细资料么?
我想您作为该产品的制造商应该会有相关的产品规格说明.
这里的“watt和volt”借指产品相关规格.
I would assume that you as the manufacturer would have these details of watt and volt?
我原以为作为厂商的你应该有这些瓦特和伏特的详细资料.
(这句话不是疑问句!)
我确信你作为生产厂商会了解关于瓦特和伏特的常识的。