英语翻译How dose spendingconnect to happiness?One explanation lies in "conspicuous consumption ".The idea is that the rich don't accumulate wealth simply inorder to consume it .Rather they accumulate wealth in order todisplay it ,and their happiness is fueled by their neighbors' envy .As a result ,the country finds itself in the grips of a "luxury fever"----families with annual incomes of $50,000 try to emulate the consumption of those with $70,000 ,who i
英语翻译
How dose spendingconnect to happiness?
One explanation lies in "conspicuous consumption ".The idea is that the rich don't accumulate wealth simply inorder to consume it .Rather they accumulate wealth in order todisplay it ,and their happiness is fueled by their neighbors' envy .As a result ,the country finds itself in the grips of a "luxury fever"----families with annual incomes of $50,000 try to emulate the consumption of those with $70,000 ,who in turn try to emulate those with$140,000 ,and so on .
It's just plain common sense .It's physically impossible for a piece of paper like money to make you happy .Instead what makes people happy is the feeling of security or power money brings .
A recent survey indicates that those from the Forbes list of the 400 richest Americans and the Maasai of East Africa are almost equally satisfied .The Maasai are a traditional herding people who have to no electricity or running water and live in huts made of mud .
It follows that economic development and personal income cannot account for the happiness that they are so often linked to .
消费怎样与快乐联系起来?
“炫耀性消费”是一种解释.这种消费是指,富人积财不是为了单纯的消费,而是为了炫耀财富.他们的快乐随着邻居的嫉妒而增加.结果这个国家就会出现一股“奢侈品热”,年均收入50000美元的家庭效法收入为70000美元的家庭生活,而年均70000美元的家庭转而效法140000,以此类推.
这都是些常识.从物质上来说,钱只是一张纸,不可能让你快乐.但是钱买来的东西,比如安全感,权力却让人快乐.
最新的调查报告显示,《福布斯》富人榜上最富有的400位最富有的美国人的幸福指数和东非的马赛人几乎是在一条线上.马赛人是一群传统的游牧人,他们没有电,没有自来水,居住在土墙房子里.
综上所述,经济发展和个人收入与人们经常与之联系的快乐并没有因果关系.