again and again 与over and over again的区别英语翻译中他们两个的意思一样,用法上有什么区别吗(⊙_⊙)?
问题描述:
again and again 与over and over again的区别
英语翻译中他们两个的意思一样,用法上有什么区别吗(⊙_⊙)?
答
还有其他几个类似的短语:
again and again侧重行为、经历、活动的多次出现且未必在同一个时间.
over and again一指声音断断续续或不时地传出,一指言语的多次重复,反复或再三地三令五申,有关心、希望、激动、绝望等意味,是有意义的重复.
time and again显示一种牢骚与不耐烦.
over and over是亲切、温暖的念叨,常常是自言自语
over and over again一方面具有over and over的意思,且比它更强调,一方面又可表示机械性或无意义的重复.