the present is from Mum和the present from Mum有什么不同,在翻译短语时为什么用后一个呢,前一个不可以

问题描述:

the present is from Mum和the present from Mum有什么不同,在翻译短语时为什么用后一个呢,前一个不可以

the present is from Mum这是一个完整的句子,而the present from Mum是短语,from Mum做the present 的后置定语。

我个人理解是be from是说某一个人来自哪里,也就是I am from China,物品来自哪里不能用be from,所以用后面的那个

两个都可以的.但是翻译的时候要看具体情况.
比如.这个礼物是妈妈给我的. The present is from mun. (可以做完整的句子)
妈妈给的礼物是最好的. The present from mum is the best one. (做主语,在句子里充当句子成分)