set off 与set out的区别

问题描述:

set off 与set out的区别

set off的意思:处罚,启程:使爆炸,一起爆炸;引起,导致
set out 的意思:陈述,说明,打算,试图

set off
出发(=set out), 动身, 使爆炸, 引起, 使爆发, 抵销, 分开, 衬托
set out
v.
出发, 开始, 装饰, 陈列, 测定, 宣布, 移植, 陈述
启程
展示

请问set off 和 set out都是出发的意思.它们的区别在哪?最好举例解释!
set out和set off都有出发的意思,区别:set off更含开始(旅行、赛跑等)的意思,例:what time are you planning to set off tommorrow?你明天打算几点钟启程?they've set off on a journey round the world.他们已经开始环游世界.
set out意思是从某地出发上路 例:she set out at dawn.她天一亮就动身了.
一般的,set out还有陈述说明的意思,set off还有使爆炸的意思

其实如果你看词典不明白的话,应该查一下英文解释,比如英版的牛津,美版的韦氏,我给你韦氏的解释。
set off:
intransitive senses : to start out on a course or a journey *set off for home*
set out:
intransitive senses : to start out on a course, a journey, or a career
我们可以看出,其实二者并没有什么差异,特别是在开始做什么事或者是开始旅行的意思时,很多人说副词什么的都是不正确的,从美国人的解释来看他们并不认为二者之间有何差异。