It's my pleasure.与With pleasure.的区别在有人问Could you please help me ...做什么事的时候,我们应说With pleasure. 还是 It's my pleasure.提供帮助后人家感谢你时是用上面的哪一个?这两句话有区别吗?
问题描述:
It's my pleasure.与With pleasure.的区别
在有人问Could you please help me ...做什么事的时候,我们应说With pleasure. 还是 It's my pleasure.
提供帮助后人家感谢你时是用上面的哪一个?
这两句话有区别吗?
答
两个句子你就明白了:
1 Can you help me?
With pleasure.
2 Thank you.
It's my pleasure.
答
通常回复人家口语上会说it's my pleasure.
但是with pleasure意思一样,只是不大常用
答
it is my pleasure.是不客气的意思,通常用在别人对你表示感谢后使用。 with pleasure是愉快地、愿意,是副词,不能单独使用。
答
It's my pleasure
With pleasure是副词
do sth with pleasure
with pleasure
adv.
愉快地, 愿意
答
这是不一样的,区别如下:
It's my pleasure可以用于人家请求帮忙时或者已经帮助别人,别人感谢你时,而且多数用于后者;
而With pleasure只能用于别人请求帮忙时的回答