英语翻译这是Groucho Marx说的一句话,翻译的时候请务必说下这个话的背景,尤其是最后一个短句的翻译。请把具体代表的意思解释一下。

问题描述:

英语翻译
这是Groucho Marx说的一句话,翻译的时候请务必说下这个话的背景,尤其是最后一个短句的翻译。请把具体代表的意思解释一下。

“那些是我的原则,如果你不喜欢,我还有其他的”
“those are my principles, if you don't like them, i have others”

这是我的原则,如果你不喜欢,我就换

那些是我的原则,如果你不喜欢,我还有其他的。

那些是我的原则,如果你不喜欢,我还有其他的。

那些是我的原则,如果你不喜欢,我还有别的。

那些是我的原则,如果你不喜欢他们,我有其他的.

这些是我的原则,你要是不喜欢,我还有其他的(原则)
潜台词: 说话的人很拽,就是那种爱听不听,你不听,我还有更狠得等着你的那感觉

这就是我的原则,如果你不喜欢它们,我还有别人.
感觉真的是很拽的人,应该不会轻易低头,所以这里的others应该指代的是别的人吧,就是说你不喜欢我的原则,还有别的人支持我.
不知道对不对

那是我的原则,如果你不喜欢他们,我还有其他的