关于wanna,gotta,gonna的用处?我在看美剧,电影,英文歌时发现美国人非常喜欢用wanna,gotta,gonna这些词但是我在字典上看到说这些词并不是真正的英语,非正式用法,而且如果使用时还被认为不礼貌的用法,这么说这些词不有点粗鲁么,那到底能不能使用,而且在电视上的出现几率高,几乎都代替了want to,got to,gong to.

问题描述:

关于wanna,gotta,gonna的用处?
我在看美剧,电影,英文歌时发现美国人非常喜欢用wanna,gotta,gonna这些词
但是我在字典上看到说这些词并不是真正的英语,非正式用法,而且如果使用时还被认为不礼貌的用法,这么说这些词不有点粗鲁么,那到底能不能使用,而且在电视上的出现几率高,几乎都代替了want to,got to,gong to.

口语中可以使用,书面的最好不要

那些词一般用于口语中的,当语速较快的时候逐渐形成了这样常用的口语表达方式,类似的还有give me简化为gimme等等,一般不用于正式的场合。只是个人见解!谢谢!

Just use it as oral English, never used it in your essay etc. Just like lotza, righnow, etc.

书面语中不要用这些词啦,这些都是属于英语口语或是俚语,就好比咱们这儿的方言一样,一般情况下用方言去书写是不是很奇怪呢~

估计就是大家说话说快了自己发明的口语…
我觉得算不上粗鲁吧,很多歌名里也含有这些词.
P.S:还有kinda(kind of)、gimme(give me)等等,都是这样